بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ وَ اللَّيْلِ إِذا يَغْشيٰ1
به نام خداى رحمان و رحيم، - سوگند به شب وقتى كه روى روز را مىپوشاند .
وَ النَّهارِ إِذا تَجَلَّي2
و سوگند به روز وقتى كه ظاهر مىگردد .
وَ ما خَلَقَ الذَّكَرَ وَ الْأُنْثيٰ3
و سوگند به كسى كه جنس نر و ماده را خلق كرده .
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّي4
كه اعمال شما متفرق و گوناگون است .
فَأَمَّا مَنْ أَعْطيٰ وَ اتَّقيٰ5
اما آنكه انفاق كند و پرهيزكار باشد .
وَ صَدَّقَ بِالْحُسْنيٰ6
و پاداش نيك روز جزا را قبول داشته باشد .
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْريٰ7
به زودى راه انجام كارهاى نيك را برايش آسان مىسازيم .
وَ أَمَّا مَنْ بَخِلَ وَ اسْتَغْنيٰ8
و اما كسى كه بخل بورزد و طالب ثروت و غنى باشد .
وَ كَذَّبَ بِالْحُسْنيٰ9
و پاداش نيك روز جزا را تكذيب كند .
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْريٰ10
اعمال نيك را در نظرش سنگين و دشوار مىسازيم .
وَ ما يُغْنِي عَنْهُ مالُهُ إِذا تَرَدَّي11
و او وقتى هلاك شود مالش هيچ سودى به حالش نخواهد داشت .
إِنَّ عَلَيْنا لَلْهُديٰ12
آرى هدايت به عهده ما است .
وَ إِنَّ لَنا لَلْآخِرَةَ وَ الْأُوليٰ13
و دنيا و آخرت مال ما است .
فَأَنْذَرْتُكُمْ ناراً تَلَظَّيٰ14
اينك شما را از آتشى هشدار مىدهم كه زبانه مىكشد .
لا يَصْلاها إِلَّا الْأَشْقَي15
و جز شقىترها را نمىسوزاند .
الَّذِي كَذَّبَ وَ تَوَلَّيٰ16
آن كسان را كه آيات و دعوت ما را تكذيب نموده از قبولش اعراض كردند .
وَ سَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَي17
و به زودى افراد با تقواتر از آن دور داشته مىشوند .
الَّذِي يُؤْتِي مالَهُ يَتَزَكَّيٰ18
آنان كه مال خود را مىدهند تا آن را پاك و پر بركت و داراى نمو سازند .
وَ ما لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزيٰ19
و احدى از صاحب مال طلبكار نيست تا پاداش بخواهد .
إِلَّا ابْتِغاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْليٰ20
مال خدا را در راه به دست آوردن رضايت پروردگار اعلاى خود داده .
وَ لَسَوْفَ يَرْضيٰ21
كه به زودى راضى هم مىشود .